Das gift`ge Schrein der eifersücht`gen FrauWirkt tödlicher als tollen Hundes Zahn.
Amor steckt von Schalkheit voll, Macht die armen Weiblein toll.
Cupid is a knavish lad, // Thus to make poore females mad.
Es sind nur Kletten, die man dir in einer Feyertags-Schaeckerei angeworfen hat; wenn wir nicht auf dem gebahnten Weg gehen, so würden sie uns an den Unter-Roecken kleben bleiben.
Lieb und Demut, Lord, ziemt frommen Hirten mehr als Sucht der Ehre.
Love and meekness, lord, become a churchman better than ambition.
Die Hölle ist leer, alle Teufel sind hier!
Hell is empty, devils are here!
Du hättest nicht alt werden sollen, eh du klug geworden wärst.
So gänzlich dumm sich keine Schöne findt, grad ihre Dummheit hilft ihr noch zum Kind.
She never yet was foolish that was fair; for even her folly help´d her to an heir.
Noch blickt mein eines Auge nach dir hin,Das andre wandte sich, so wie mein Sinn.
Und stirbt er einst, Nimm ihn, zerteil in kleine Sterne ihn: Er wird des Himmels Antlitz so verschönen, Dass alle Welt sich in die Nacht verliebt Und niemand mehr der eitlen Sonne huldigt.
and, when he shall die, // Take him and cut him out in little stars, // And he will make the Face of heaven so fine, // That all the world will be in Love with night, // And pay no worship to the Garish Sun.
Und wenn du den Eindruck hast, dass das Leben Theater ist, dann such dir eine Rolle aus, die dir so richtig Spaß macht.