In jedem Menschen schlummert ein Prophet: erwacht er, so gibt es ein klein wenig mehr des Übels in der Welt.
Das größte Übel, das wir unseren Mitmenschen antun können, ist nicht, sie zu hassen, sondern ihnen gegenüber gleichgültig zu sein. Das ist absolute Unmenschlichkeit.
The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them, but to be indifferent to them: " that´s the essence of inhumanity.
So ist denn ein Fürst, der das Übel erst dann erkennt, wenn es da ist, nicht wahrhaft weise, was ja nur wenigen gegeben ist.
Oft pflegen im Gold viele Übel zu stecken.
Saepe solent auro multa subesse mala.
All unser Übel kommt daher, dass wir nicht allein sein können.
Das Alter ist der Übel höchstes; denn es beraubt den Menschen aller Genüsse, läßt ihm aber das Verlangen danach, und bringt alle Leiden mit sich.
La vecchiezza è male sommo: perché priva l´uomo di tutti i piaceri, lasciandogliene gli appetiti; e porta seco tutti i dolori.
Wir armen, armen Mädchen, sind gar so übel dran.
Die großen Übel in dieser Welt sind nicht die Folgen böser Absichten, sondern die Folgen eines unbegrenzten Willens zum Guten.
Es zeugt nicht von Klugheit, dass man den Übeln entgegengeht; es sei denn, um sie zu überwinden.
No es cordura salir a recebir los males, pero sí el salirles al encuentro para vencerlos.
Das höchste Recht ist oft das höchste Übel.
ius summum saepe summast(summa est) malitia.