So wie keine Blume ohne Farbe gedacht werden kann, so ist kein Mensch ohne Poesie.
O Schlangenherz, von Blumen überdeckt! Wohnt´ in so schöner Höhl´ ein Drache je?
O serpent heart, hid with a flowring face! // Did ever dragon keepe so faire a cave?
Es ist ein Schnitter, der heißt Tod, Er mäht das Korn, wenn´s Gott gebot; Schon wetzt er die Sense, Daß schneidend sie glänze, Bald wird er dich schneiden, Du mußt es nur leiden; Mußt in den Erntekranz hinein, Hüte dich schöns Blümelein!
Er sah nichts als die blaue Blume, und betrachtete sie lange mit unnennbarer Zärtlichkeit.
Die Blumen des Frühlings sind die Träume des Winters.
The flowers of spring are winter´s dreams related at the breakfast table of the angels.