Töne, frohe Leier, Töne Lust und Wein! Töne, sanfte Leier, Töne Liebe drein!
Ich bin von Zeit zu Zeit monogam, aber ich ziehe die Polygamie vor. Die Liebe dauert lange, aber die brennende Lust nur zwei bis drei Wochen.
Je suis monogame de temps en temps mais je préfère la polygamie et la polyandrie. L’amour dure longtemps, mais le désir brûlant, deux à trois semaines.
Amor ist ein mächtiger Fürst Und hat mich so gebeugt, daß ich bekenne, Es gibt kein Weh, das seiner Strafe glich, Doch gibts nicht größre Lust, als ihm zu dienen.
Love´s a mighty Lord, // And hath so humbled me, as I confesse // There is no woe to his correction, // Nor to his Seruice, no such ioy on earth.
Drum, solang es vergönnt, mische mit Lust den Ernst: Süß ist Leichtsinn am rechten Ort!
“Misce stultitiam consiliis brevem: " Dulce est desipere in loco.”
Hast du Lust, dich zu verlieben - Hüte dich, es aufzuschieben.
Bald klopft vor Schmerz und bald vor Lust, das rote Ding in meiner Brust.