Ein Wahrzeichen nur gilt: das Vaterland zu erretten!
εἷς οἰωνὸς ἄριστος ἀμύνεσθαι περὶ πάτρης.
Ein jeder, dem gut und bieder das Herz ist, liebt sein Weib und pflegt es mit Zärtlichkeit.
ἐπεὶ ὅς τις ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ ἐχέφρων τὴν αὐτοῦ φιλέει καὶ κήδεται.
Denn ich begleitete dich als Knab´ im Garten; wir gingen unter den Bäumen umher, und du nanntest und zeigtest mir jeden. Dreizehn Bäume mit Birnen und zehn voll rötlicher Äpfel schenktest du mir und vierzig Feigenbäume.
ἐγὼ δ᾽ ᾔτεον σε ἕκαστα παιδνὸς ἐών, κατὰ κῆπον ἐπισπόμενος· διὰ δ᾽ αὐτῶν ἱκνεύμεσθα, σὺ δ᾽ ὠνόμασας καὶ ἔειπες ἕκαστα. ὄγχνας μοι δῶκας τρισκαίδεκα καὶ δέκα μηλέας, συκέας τεσσαράκοντ᾽·
Besser, wer fliehend entrann der Gefahr, als wen sie ereilet!
βέλτερον ὃς φεύγων προφύγῃ κακὸν ἠὲ ἁλώῃ·
Nur einer sei Herrscher.
εἷς κοίρανος ἔστω·
Dulde, mein Herz! Du hast noch härtere Kränkung erduldet.
τέτλαθι δή, κραδίη· καὶ κύντερον ἄλλο ποτ´ ἔτλης
Immer der Erste zu sein und voranzustreben vor andern.
αἰὲν ἀριστεύειν καὶ ὑπείροχον ἔμμεναι ἄλλων