Die Unentschlossenheit ist schlimmer als die Verzweiflung.
L´irresoluzione è peggio della disperazione.
Wenn einer die Illusion bekämpft, so ist das das sicherste Zeichen seines unvollkommenden und unzureichenden Wissen - eben ein Zeichen dafür, dass er einer Illusion zum Opfer gefallen ist.
Verzweiflung ist unendlich viel lustvoller als Langeweile.
Öffne ein Fenster, laß mich das Licht sehen.
Apri quella finestra, fammi vedere la luce." alternativ: "[…] più luce.
Der Betrug ist sozusagen die Seele des gesellschaftlichen Lebens und eine Kunst, ohne die in Wahrheit keine Kunst und kein Talent wenn man nur ihre Wirkung auf die Menschen im Auge hat, vollkommen ist.
L´impostura è anima, per dir così, della vita sociale, ed arte senza cui veramente nessun´arte e nessuna facoltà, considerandola in quanto agli effetti suoi negli animi umani, è perfetta.
Wer steigen will, wenn auch durch wahre Verdienste, der lasse die Bescheidenheit fahren. Auch darin gleicht die Welt den Weibern: mit Scham und Zurückhaltung erreicht man nichts bei ihr.
Chi vuole innalzarsi, quantunque per virtù vera, dia bando alla modestia. Ancora in questa parte il mondo è simile alle donne: " con verecondia e con riserbo da lui non si ottiene nulla." <ref name="Pensieri2"/>
Die Aufrichtigkeit kann dann von Nutzen sein, wenn man sie als Kunstgriff verwendet, oder wenn sie einem, dank ihrer Seltenheit, nicht geglaubt wird.
La schiettezza allora può giovare, quando è usata ad arte, o quando, per la sua rarità, non l´è data fede.