Das strengste Gericht ist das eigene Gewissen. Hier wird kein Schuldiger freigesprochen.
se iudice nemo nocens absolvitur.
Aber wer bewacht die Bewacher?
sed quis custodiet ipsos custodes?
Das will ich, so befehl ich´s, als Grund genügt (mein) Wille.
Hoc volo, sic iubeo, sit pro ratione voluntas.
Brot und Spiele.
Panem et circenses
Adel liegt einzig und allein in der Tugend.
nobilitas sola est atque unica virtus.
Kein Bösewicht kann glücklich sein, am wenigsten ein Verführer.
nemo malus felix, minime corruptor.
Zu wünschen bleibt, dass in einem gesunden Körper ein gesunder Geist wohne.
Orandum est ut sit mens sana in corpore sano.
Unerträglicher nichts als ein Weib mit großem Vermögen.
intolerabilius nihil est quam femina dives.
Ich kann diese vergriechte Stadt nicht ertragen, Quiriten.
non possum ferre, Quirites,/Graeciam urbem.
Es gibt in der Regel keinen Prozess, in dem nicht eine Frau den Streit verursacht hätte.
nulla fere causa est in qua non femina litem moverit.